Мы провели на Кипре 2 недели с 28 марта по 11 апреля 2004 года в городе Лимассол (Limassol/Lemesos) на южном побережье острова, в отеле Mediterranean Beach (4*).
Если вы не любите традиционные свадьбы в духе соцреализма, представляющие собой скорее экзекуцию над молодоженами, нежели праздник для них; если вы хотите при этом сделать этот день оригинальным, запоминающимся на всю жизнь, хотите чтобы все было мило и красиво, и только для вас двоих - то это оно!
Конечно, можно придумать еще множество других вариантов соединить свои сердца, в том числе и экстремальных, - это уже зависит от вашей фантазии, решительности и возможностей.
Собираясь пожениться за границей, мы выбирали между двумя местами, где можно просто и быстро зарегистрировать брак, - между Лас Вегасом и Кипром. Кипр был выбран потому, что там тепло, есть море и следы древней цивилизации (и цивилизации вообще), а в Неваде кроме Гранд Каньона, казино и пустыни с кактусами смотреть больше в принципе не на что. Как оказалось потом, на Кипре кактусы тоже водятся, так что не прогадали :)
Как мы узнали от встретившихся нам израильских туристов, на Кипр часто приезжают жениться израильтяне, так как если один из будущих супругов не является истинно верующим (для этого надо много всего выучить и даже сдать экзамен), им нельзя обручиться на родине. Но даже после такой гражданской церемонии дети у этой пары не будут обладать правами "полноценных" евреев. Охотно приезжают жениться немцы - ради экзотики, наверное.
Документы подаются обычно за пару недель через турфирму по факсу, а потом по прибытии нужно предъявить оригиналы. Нужны оригиналы и нотариально заверенные переводы на английский или греческий язык свидетельств о рождении и справок о несостоянии в браке (выдают в ОВИРе).
Во-первых, еще до поездки турагенство "Роза Мира Плюс", через которое мы заказывали тур, приятно удивило нас, подарив свадебный торт, очень красивый и вкусный!
От отеля подарком был номер с видом на море, хотя мы заказывали и платили за обычный, с видом на остров - они дешевле. Плюс фруктовая корзинка, вино и цветы в номер и романтический ужин при свечах со специальным меню.
Сотрудники принимающей турфирмы Aionas Travel организовали цветы обоим, шампанское ("Советское"! - уж не знаем, где они его достали) и торт - уже не помним, что входило в оплаченный свадебный пакет, а что они добавили от себя. Они также персонально встретили нас в аэропорту и доставили в Лимассол на машине, а на обратную дорогу заказали такси - такой шикарный черный Мерседес, очень большой и комфортный.
Ещё до свадьбы мы встретили другую "сладкую парочку" в нашем отеле - Рому и Ксюшу из Екатеринбурга, которые уже успели пожениться на Кипре за несколько дней до нас. Они это сделали на следующий день после прибытия на остров, а мы свой день Х отложили на пятницу, чтобы успеть насладиться холостой жизнью :) У них об этом событии никто из родственников и друзей не знал, все думали, что они проводят время в местном горнолыжном курорте. Встреча была просто потрясающей, так как мы все были уверены, что уж кроме нас-то до такого никто не додумается! И тут встречаются в одном городе и в одном отеле почти земляки с одними и теми же планами!
В Лимассоле есть несколько муниципалитетов, в которых можно зарегистрировать брак, нам достался муниципалитет округа Yermasoyia. За два дня до свадьбы нас привезли туда чтобы заполнить заявления и заплатить пошлину.
Сама церемония проходила в культурном центре муниципалитета (довольно красивое место, хотя бывают и еще более экзотичные), длится минут 30-40, все просто, но красиво, приятно и не напряжно! Клятвы нужно читать на английском языке, тексты предоставляются. Мэр округа (или его заместитель) также читает свою часть по бумажке (вернее, там такая деревянная книжечка с речами для всех сразу, читают по очереди каждый своё). После его произношения уже никому не стыдно за свой английский :) Хотя если знания совсем никакие, нужно приводить с собой переводчика.
За отдельную плату Aionas пригласили профессионального фотографа (можно заказать и видеосъемку), в результате чего большая часть времени ушла на позирование, зато получился подробный отчет о событии.
От муниципалитета нам подарили греческое блюдо с народными мотивами и памятную стоячую табличку с поздравлением.
Мы остались довольны - все было мило и недолго, без занудных речей и шумного собрания. Мы за этим туда и ехали, чтобы место было красивое, а церемония скромная.
Сразу по возвращении в отель мы переоделись и пошли кататься на водном мотоцикле (на Кипре это обычно называется Jet Ski, или реже Jet Bike). Прилично штормило, волны были высотой до метра, поэтому прокатились мы славно - просто дух захватывало! Резкий разгон, прыжок на волне, пролет в воздухе и удар плашмя о следующую волну, разворот, и снова, и снова!
С наступлением сумерек Ксюша и Рома пригласили нас на волнорез отмечать наши свадьбы, мы купили вино в коробках и уютно устроились в углублении среди нагромождения каменных глыб, защищавших нас от волн, на носу волнореза. Было уже темно, все еще неспокойное море усиленно билось о камни, иногда освежая нас мелкими брызгами, перелетавшими загораживающие нас камни. В тесной компании было душевно, уютно, свежо и хорошо!
Однако за устроенным для нас ужином при свечах пришлось ощутить на себе внимание публики - ужин был в общем зале, но за особым столиком. Когда мы туда вошли, все принялись аплодировать. Столик оказался рядом с выходом, поэтому весь вечер уходящие гости шли мимо и желали нам чего-нибудь по пути :)
Еще днём менеджер отеля с шеф-поваром отловили нас у бассейна и предложили выбрать блюда для этого ужина, и мы попросили повара сделать что-нибудь на его вкус. Однако из-за церемонии пообедали мы поздно, да так наелись, что ничего уже не лезло, к тому же после вина на волнорезе с трудом попробовали все кулинарные изыски шеф-повара (а он очень постарался), не пытаясь даже их есть, а от десерта вообще отказались, и ушли с туго набитыми животиками :)
Днем на следующий день в номер позвонил какой-то мужик и стал расспрашивать про ужин, мы сначала не поняли, что от нас хотят, а потом оказалось, что это был грустный шеф-повар, спрашивал, что нам не понравилось и почему мы не стали есть десерт. Расстроился, панимаишь. Пришлось его заверить, что все было вкусно, просто мы физически не можем есть так много.
Интересно было попрактиковать английский язык (на нем там говорят практически все) и поближе познакомиться с жизнью этого маленького, но гордого народа :) Им предстояло скорое вступление в Евросоюз и референдум по поводу объединения северной и южной части острова (север незаконно захвачен Турцией в 1974 году, все жившие там греки-киприоты стали беженцами), для них это очень важные события и обсуждать их они были готовы со всеми, поэтому в результате таких разговоров мы многое узнали об их истории и перспективах развития страны в будущем.
Государственный язык на Кипре - греческий. Второй (неофициально) государственный язык - английский (не даром столько лет Кипр был под британской короной). Ну а третий по распространенности язык (по крайней мере, в Лимассоле) - определенно русский. Почти каждая надпись, указатель, ценник, рекламная вывеска дублируется на русском языке. А иногда и просто написана только по-русски.
Все здания утыканы спутниковыми тарелками, поэтому практически везде есть в частности и русскоязычное телевидение (у нас в отеле были доступны как минимум ОРТ и EuroNews на русском).
Услуги связи (проводной и мобильной) предоставляются практически одним монопольным оператором - CYTA. Но цены при этом сравнительно невысоки.
Кипр живет не только за счет туризма. На нем, как и в древности, пересекаются морские торговые пути Средиземноморья. Те же магистрали цифровой связи, проложенные по дну моря, соединяют близлежащие страны через Кипр и принадлежат киприотам.
С гор на море открывается особенно красивый вид, водная гладь имеет насыщенный зеленый цвет, а различные оттенки дна (переходы между пятнами песка и камней и растительности) видны очень далеко. Горизонт сливается с небом из-за густой дымки, особенно утром, а лучи солнца на закате отражаются от водного зеркала совершенно волшебным образом.
В шторм все по-другому - ветер, брызги, прохлада, пенящиеся гребни, шум разбивающихся о волнорезы волн!
Короче говоря, совсем не то что на наших озерах. В них, конечно, тоже своя прелесть - но тут все не так, и от того так притягивает неискушенных провинциалов вроде нас...
Граница между обеими частями называется зеленой или демаркационной линией, ее можно увидеть на карте. Киприоты не любят называть ее словом "граница", подчеркивая, что граница может быть только между легальными государствами, а северная часть острова - это оккупированная территория. Демаркационная линия имеет ширину около 30 метров и охраняется ООНовскими солдатами. В черте города на ней все осталось как 30 лет назад - полуразрушенные здания, баррикады, выбитые окна, дырки от пуль. А части домов, выходящие за линию, покрашены и напичканы офисами и людьми. Даже автосалон новых моделей 74 года, покрытых толстым слоем пыли остался там - как будто время остановилось.
Турецкая часть острова сильно отстает от греческой как экономически, так и в культурном плане. Греко-киприоты считают турков варварами, не способными содержать в чистоте и порядке свое место обитания, а также памятники истории и культуры. На севере даже многие православные церкви после оккупации были разрушены или перестроены в мечети.
На Кипре практически нет преступности, из последних случаев - только автомобильные аварии в криминальных сводках. Чаще всего героями таких новостей становятся туристы, а не местные. Машины там вообще не воруют - куда их угонишь с острова? Поэтому их даже никто особо не запирает, оставляют открытыми стекла и даже ключи в замках.
Немцы (точнее, немки), которые не могут себе этого позволить на родине, загорают топлесс. Правда, это в основном в сезон, который к нашему отъезду только-только начинался. Но и нам хватило на что посмотреть :)
В несезонное время туристы из Европы пользуются только более теплыми бассейнами с пресной водой. В море они купаются только в сезон, когда температура воды поднимается градусов до 24-28. В море купаются только русские и другие "дикие" люди, не имеющие моря под боком :))
На улицах тоже народ приветливый, охотно помогают сориентироваться. В Никосии нам подарили 2 карты города, хотя мы спросили этого человека, где их можно купить. Это был офис туристической компании Travel Express, к которой мы никакого отношения не имели, просто по пути попалась. Тем не менее они не стали срубать деньги с туристов, хотя мы были готовы заплатить.
Киприоты, с которыми нам довелось разговаривать о делах (партнерство, которое в принципе может и не состояться), приезжали за нами в отель, доставляли к себе в офис и потом отвозили обратно, хотя мы тоже были готовы добраться сами. В одном случае это было довольно далеко, но их это не остановило. Один из бизнесменов после встречи предложил организовать наш досуг вечером и сводил в ирландский ресторанчик за свой счет, хотя пока никаких серьезных договоренностей достигнуто не было и мы были в них заинтересованы больше, чем они.
Отличительная особенность их национальной кухни - кислые соусы и салаты. Совершенно мерзкие кислющие местные оливки - бррр! Часто к мясу подают половинку лимона (не дольку, а именно половину), чтобы выжать из него весь сок на мясо - таким они его едят. Получается довольно едко. Со временем выучили все гадости и брали только вкусные блюда.
Если не обращать внимания на эти особенности, в общем и целом их кухня - просто праздник желудка. Чего стоит только овечий сыр Халлуми, особенно поджаренный на гриле! А тушеная в белом вине свинина, называемая Афелией! А Муссака - овощное рагу с фаршем, запеченое под сырно-молочной шубой! А мясные рулеты с сырной серединкой! Да запивать это все вкуснейшим местным вином, коих просто огромное разнообразие... Сейчас вспоминаем - просто слюнки текут! И все это как всегда под музыку - Сиртаки, похоже, очень возбуждают аппетит :)
В отеле можно было набирать сколько хочешь всего, причем не по разу возвращаться, поэтому об их порциях судить трудно. А вот в кафешках подавали такие огромные объемы еды, что иногда одним блюдом на двоих мы наедались в обед так, что перед ужином не понимали, какой смысл туда вообще идти. Самая большая "экзекуция" - их национальное мезе, набор разных блюд на пробу. До него надо голодать дня 2, чтобы все влезло :) Приносят по очереди разные местные деликатесы, есть на выбор мясное, рыбное и смешанное мезе. В разных кафе набор блюд может отличаться, но основу составляют классические кипрские кушанья.
Официанты и владельцы кафе часто знают пару слов по-русски и с гордостью их употребляют к месту и просто так. Мы тоже выучили пару слов, чтобы дать им послушать наш греческий в отместку :)
В первый вечер для тренировки мы съездили в деревню Лефкара (около 60 км от Лимассола), знаменитую тончайшей выделкой из серебра, а также вязанием и вышивкой на салфетках.
Весь следующий день был посвящен поездке в столицу - Никосию и затем в маленький восточнобережный курорт - Айя Напа (точнее, в находящийся в ней самый большой на Кипре аквапарк Water World, который к нашему приезду какраз закрылся).
В последний день мы поехали на северо-западный берег, к "купальням Афродиты", на всякий случай чуть-чуть подзаправившись, хотя, похоже, одного бака хватило бы на все.
Самой тяжелой и нервозной была поездка по улицам Никосии. Машин очень много, припарковаться попросту не где, сплошной сумасшедший поток по любой улице, заранее не перестроившись (а как спланируешь когда перестраиваться, если города не знаешь!) повернуть практически нереально :)
В городе ограничение скорости 50 км/ч, но все обычно ездят быстрее. На шоссе максимум 80, а на магистрали - 100. Но киприоты ездят 120, так как по их уверениям, полицейские не оставливают за превышение до 20 км/ч, а вот если больше - сумма штрафа в фунтах будет равна разнице между допустимой и реальной скоростью... А даже 21 фунт - это уже большие деньги, даже на Кипре. Так что мы старались сильно не злоупотреблять :)
В городе полосы обычно хорошо разделены, посередине сделаны островки безопасности для пешеходов. Так как у них для каждой полосы отдельный светофор и пешеходный переход, то пешеходам, дождавшись зеленого сигнала на одной полосе, приходится потом ждать другого зеленого сигнала посередине дороги, вот эти "места ожидания" и огорожены. Поэтому заехать случайно на встречную полосу (перепутав направление движения) шансов очень мало. Но это на главных дорогах в городе. А на тесных улочках сбоку стоят припаркованные машины (это неправильно, но тем не менее все так паркуются), две полосы часто превращаются в одну. Чтобы объехать припаркованные машины иногда приходится пропускать встречных, потому что там просто невозможно разъехаться. Ну и все деревенские извилистые улочки тоже очень узкие, при этом еще и постоянно идут то вверх, то вниз.
Несколько раз нам встречались советские машины - в основном "восьмерки" и "девятки", все одного цвета и даже с одинаковой двойной полоской на боку - видимо, из какой-то разовой поставки, после которой киприоты, похоже, зареклись их импортировать :) Сервиса ВАЗовского там, видимо, нет, так что стоят наши машины в основном по обочинам с вывернутыми шаровыми опорами :)
Надо сказать, что кипрские водители велосипедистов не любят. Даже скорее ненавидят. Сигналят, даже кричат из окон, чтобы напугать. К вечеру это особенно актуально. Возможно, это вызвано тем, что на улочках там и без велосипедов довольно тесно. Однако в большинстве мест есть специальные велосипедные дорожки, на которых можно себя чувствовать вольготно и в полной безопасности. А в потоке машин ехать было страшновато, трафик плотный, но зато получили дозу адреналина.
В один день мы съездили в старый порт Лимассола, оттуда - в аттракцион "Машина времени" (экскурсия на автобусе в туда стоит 32 фунта на человека, входные билеты же обошлись по 7). Аттракцион довольно занятный - на большом полукруглом экране с трех проэкторов демонстириуется фильм о разных вехах истории Кипра, снятый какбы глазами пилота машины времени, которая напоминает скорее летательный аппарат и движется очень быстро, резко маневрирует, тормозит, ломается, даже опускается в воду. Но самое интересное, что все эти ощущения зрители испытывают на себе, сидя в эдаких вагончиках, установленных на гидравлических опорах, которые дергаются, наклоняются, дрожат - и все синхронно с изображением на экране, так что возникает полное впечатление, что все происходит с тобой. Кроме того, в соответствующие моменты зрители ощущают брызги воды и дуновение ветра.
На следующий день мы объехали зону раскопок Аматус, находящуюся за восточным краем Лимассола, и покатались по горным проселочным дорожкам.
Оригинальной была экскурсия на джипах (они называют ее джип-сафари) в горный массив Троодос, но здесь нужно иметь крепкий вестибулярный аппарат, так как дорога постоянно поворачивает, в машине жутко укачивает и трясет. LandRover Defender, как оказалось, малокомфортабельный транспорт для таких поездок - УАЗик УАЗиком, но почему-то считается лучшим джипом для путешествий. Зато виды открываются потрясающие, забираемся на довольно высокие горы по дорожкам, идущим у самого края обрыва. Только так можно посетить монастырь Киккос, находящийся в горах Троодоса. Это один из богатейших монастырей в Европе. Мы также были почти на вершине самой высокой горы Кипра - Олимп. Это, конечно, не тот Олимп, что в Греции, но видимо, греческие корни требуют наличия своего Олимпа. Высота горы - 1952 метра, но на самой вершине находится радиолокацонная станция Британской военной базы, поэтому попасть туда нельзя.
У всех кто пробовал, больше всего восторга вызвала экскурсия в деревню Келакедара с поездкой на осликах, там много делаешь сам и совсем не скучно. Впечатлений от езды на осликах куча, причем не только у детей, но и у вполне солидных дядек-французов и немецких бабушек. При этом еще кормят деревенской едой и неограниченно наливают традиционной местной самогонки (Зивании) и вина. Потом танцы, знакомства туристов между собой, греческие песни в автобусе (которому на вид лет 50), которые на пути к ослиной ферме поет в основном водитель, и ему подпевают гиды, а на обратном пути уже все они подпевают "подогретым" русским туристам "Ой, мороз, мороз" и "Калинку" :) Туристы из других стран по привычке держатся скромнее, но при этом, похоже, завидуют не стесненным природным этикетом россиянам :)
Саре и Абраму надоело жить в Израиле. Ну так бывает :) Они решили уехать, но их не выпустили. Тогда они пошли к мудрому раввину, чтобы попросить у него совета, как перестать быть евреями. Он сказал, что надо спрыгнуть с высокой горы. Первым прыгнул Абрам, чуть не убился, сильно поранился. К нему подбежала Сара, которая еще не успела прыгнуть, и стала причитать, жалеть его и помогать встать. Он грубо ее оттолкнул в сторону и сказал:
- Убери свои грязные руки, еврейская морда!
В целом нам все очень понравилось, если бы еще подешевле чуть было :) Все произошло так, как мы хотели и планировали. Было ощущение того, что "вот так все и должно быть". А вот возвращаться домой было несколько грустно. Сразу бросается в глаза грязь везде, какая-то общая неустроенность, озлобленность. Люди агрессивные, разговаривают на повышенных тонах часто... А с иностранцами на Кипре - не важно, туристами или местными - достаточно было встретиться глазами, чтобы появилась доброжелательная улыбка или даже приветствие и предложение помочь. Но дом есть дом :)
© Anton & Iren